- 締切済み
自動詞と他動詞が発音的に対になっている言語は
ほかにもあるでしょうか。日本語では「伝わる」と「伝える」のように発音が似ている自動詞と他動詞の対が無数にありますが、ほかの言語でもあるのでしょうか。韓国語などにはあるのかなと思いますが他の言語でもあったら興味深く思います。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- pontereke
- ベストアンサー率67% (23/34)
ロシア語には、いっぱいありますよ。 видеть(見る)→ вижеться(見える) начать(始める)→ начаться(始まる) открыть(開ける)→ открыться(開く) закрыть(閉める)→ закрыться(閉まる) строить(建てる)→ строиться(建つ) пугать(驚かせる)→ пугаться(驚く) などなど、他動詞の最後に -ся というスペルを加えることで自動詞になるものがたくさんあります。語尾以外は同じスペルですから、発音も共通しています。 ただし、こういう語尾になっていても、自動詞・他動詞のペアにはならないケースも多々あります。-ся とつくのは本来「再帰動詞(動作の主体が動作の受け手でもある)」なので、一部の他動詞が結果的に自動詞に変わるのです。誤解のないよう、念のため。
- ballville
- ベストアンサー率47% (233/487)
>お示しの英語では語源が違わないのだろうかと思いました 英語「sit」は「すわる」という印欧基語「*sed」に由来します。 一方、「set」はその印欧基語「*sed」の使役形「*sod」(すわらせる)に由来します。 要するに、英語以前、ゲルマン祖語どころか、はるか昔の印欧基語の段階からこの2語は「セット」だったわけです。 分かりやすいように英語で例示しましたが、上記の事情からたとえばドイツ語でも Sitzen (すわる) Setzen(すえる) という具合に対応が保存されています。 https://www.etymonline.com/search?q=set
お礼
なるほど英語やドイツ語にもあるのですね。ただ数が少ないのではないでしょうか。日本語にはそれこそ無数にあるように思います。据えるも座るもありますね。
- ballville
- ベストアンサー率47% (233/487)
日英セットでこんなのは 英語 日本語 set すえる sit すわる
お礼
日本語の対の場合にはいかにも語源も同一という感じがしますが、お示しの英語では語源が違わないのだろうかと思いました。
お礼
日本語の使役動詞のようなものかなと思いました。日本語だと 伝える 伝わる 書く 書ける のような感じのものもロシア語にはあるのでしょうか。