• ベストアンサー

フランス語の形容詞の位置

現在のドル相場 Le cours actuel du doller 昨今の話題 Les sujets de conversation actuels actuelの位置ですが、「話題」は「Les sujets de conversation」で一まとまりの概念なのに対して(つまり1つの単語という存在)、ドル相場はあくまで単語の組み合わせだからということからなのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cucciolo
  • ベストアンサー率44% (93/207)
回答No.1

Le cours actuel du dollar... actuel  は Le cours に係る形容詞です。 “ドルの現在の相場”と、文章が作られていると思うと解り易いと思います。

noname#7415
質問者

お礼

そうですね。難しく考えてしまいました。回答をありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A