- 締切済み
ANZ follow up request con
ANZ follow up request confirmation of ~ という文で、request confirmation の語順の理由がわかりません。confirmation request なら~の確認依頼状で解釈できますが... また、仮にANZが商品名で主語ではない場合には、follow up が句動詞で命令文になりますか? 海外の銀行からのメールです。 ご教授いただければ幸いです。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
細切れで文脈がないので単なる憶測ですが、ANZ follow up request confirmationが、一つの名詞句なら「~のANZ追加要請確認は、、、」とこの語順でいいです。