- ベストアンサー
Control the Volume of Voice to Highlight Key Points
- Listener (Audience) can easily understand the key points by controlling the volume of voice. Intonation is created by speaking important words clearly.
- By adjusting the volume of our voice, we can effectively highlight the key points to the listener. Speaking important words clearly also adds intonation to the conversation.
- Controlling the volume of our voice helps the listener identify the key points. Additionally, speaking important words clearly adds intonation to the speech.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおり、語句や添削文をお答えします。 (なお、後半で一部変更を提案させていただきます。) >Listener (Audience) makes easy to understand which words or phrase is the key point by control volume of voice. Moreover, to talk clearly the important words make intonation. >「声の音量をコントロールすることによって、聞き手(聴衆)は、どの単語やフレーズが重要なポイントであるかを簡単に理解することができる。さらに、重要な言葉をはっきりと話すことはイントネーションを作ります。 (語句) *声の音量をコントロールすることによって:By controlling the volume of the voice。主題ないし強調部分ですので、文頭に置きましょう。 *さらに、重要な言葉をはっきりと話すことで:Moreover / In addition, to talk clearly the important words ~。In additionは「(それに)加えて」といったニュアンスです。お書きのように、to talk ~「話すことが~する」と、これを主語にする構文ですね。 *イントネーションを作ります→プレゼンテーションがより簡潔でより分かりやすくなるでしょう:will make the presentation more concise and easier。「(はっきりと話すことが)プレゼンテーションをより~にする」という構造です。勝手に文を変えてすみませんが、この方が明快な主旨にできると思います。 (添削文) By controlling the volume of the voice, the listener (audience) can easily understand which word or phrase is the key point. Moreover / In addition, to talk clearly the important words will make the presentation more concise and easier. 《声の音量をコントロールすることによって、聞き手(聴衆)は、どの単語やフレーズが重要なポイントであるかを簡単に理解することができます。さらに、重要な言葉をはっきりと話すことで、プレゼンテーションがより簡潔でより分かりやすくなるでしょう。》
お礼
ご回答ありがとうございます。 will make で「~でしょう」とされたのですね! またmore concise and easier「より簡潔でわかりやすく」ということですね。 とても文章はクリアでわかりやすくなったと思います。 添削ありがとうございます。 大変参考になりました。