- ベストアンサー
can youについて
お世話になっております。 以下についてお教え頂けないでしょうか。 Only by purchasing from such reputable companies can you be confident that you will receive the best products and services. canとyou の関係がわかりません。 canの次は動詞が来るはずですがどうしてこのような文になっているのでしょうか? お教え頂ければ幸いでござます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 (ご質問への説明、全文訳の順に書きます。) >canの次は動詞が来るはずですがどうしてこのような文になっているのでしょうか? ⇒副詞句Only by purchasing from such reputable companies「そのような評判の良い会社から購入するによってのみ」を強調するために文頭に置いたために、主語と(助)動詞が反転した構文です。(「倒置構文」といいます)。 つまり、この場合の倒置構文の語順は次のようになっています。 「副詞句+助動詞+主語+動詞」 なお、助動詞を使わない場合なら、「副詞句+主語+動詞」となります。 前後が逆になりましたが、全文の訳文は次のようになります。 >Only by purchasing from such reputable companies can you be confident that you will receive the best products and services. ⇒「そのような評判の良い会社から購入するによってのみ、最高の製品とサービスを受けとると確信することができます」。
その他の回答 (1)
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1997)
you can be の語順が変わっているのだろうと思います。 のっけから Only と大きくでていますから,強調でcan を先に出したんでしょうかね?
お礼
お礼忘れいてすみませんでした。
お礼
今回もわかり易くお教え頂きありがとうございました。 倒置法だったのですね。 文を見た瞬間に倒置法とわかるようになりたいです。 今回もNakay702さんのお蔭でよい勉強が出来ました。