- ベストアンサー
How to Convince Everyone: Debunking Falsifying Records, Dishonesty, and Lying
- Discover effective strategies to convince others that falsifying records, being dishonest, and lying are detrimental.
- Explore the connection between acting dishonestly, lying, and bringing honor to one's family.
- Uncover the importance of integrity and honesty in personal and familial relationships.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 *「~と誰にも納得させるにはどうすればいいかとずっと自問自答し続けてる」→「~ということを誰にも納得させるにはどうすればいいか、ずっと自問自答し続けている」。 *「正直で嘘をついて行動しようとしている人が」→「意識的に不正直な振る舞いをしたり嘘をついたりするような人が」。 *「家族に名誉を与えることがどんなふうにできるのだろうか?」→「どうしたら家族に名誉をもたらすことができる(というの)だろうか?」。 ⇒記録を改竄すること、不正直であること、嘘をつくことは良くない、ということを誰にも納得させるにはどうすればいいか、ずっと自問自答し続けている。それと同時に、意識的に不正直な振る舞いをしたり嘘をついたりするような人が、どうしたら家族に名誉をもたらすことができる(というの)だろうか? ☆カッコ内は省略可です。
その他の回答 (1)
who is willing to act dishonest and lie can bring honor to their family? ↑ここがうまく訳せていないと思います。 私は英語が分からないので、正しくは何と言いたいのか分かりませんが、 ↑の英文だけでGoogle翻訳にかけると別の日本語になりました。そちらの方が少しは良いと思います。 分からないながら、こういう意味かな?と訳してみました。↓ 「記憶を改竄すること、正直でないこと、嘘をつくことは良くないと誰にも納得させるにはどうすればいいかとずっと自問自答し続けている。それと同時にこうも悩んでいる。不誠実で嘘をつく人間が家族に尊敬されていることがあるが、どうしてなのだろうかと。」
お礼
最初の訂正は完璧だと思います。この部分 「記憶を改竄すること、正直でないこと、嘘をつくことは良くないと誰にも納得させるにはどうすればいいかとずっと自問自答し続けている。」 この和訳は少しい違うと思います。 At the same time I wonder how someone who is willing to act dishonest and lie can bring honor to their family? At the same time それと同時に someone who is willing to act dishonest and lie 不誠実で嘘をつくような行動を心がけている人 I wonder how someone can bring honor to their family? 誰かが家族にどのように名誉を与えることができるのだろうか? これはどうですか。まだ変な日本語ですか? それと同時に、不誠実で嘘をつくような行動を心がけている人が、家族にどのように名誉を与えることができるのだろうか?
お礼
damn you are good !!! wow... fantastic - I'm smiling !!!! :o) thank you!!!!!