• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を訳して下さい。)

Battle of Belleau Wood: A Fierce Struggle for Victory

このQ&Aのポイント
  • The Battle of Belleau Wood was a brutal and intense fight between American and German forces during World War I.
  • The Marines launched multiple attacks on the heavily fortified Belleau Wood, enduring heavy machine gun fire and mustard gas.
  • After six hard-fought battles, the Marines finally expelled the Germans from Belleau Wood, marking a significant victory for the U.S. forces.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

>Major Shearer took over the 3rd Battalion, 5th Marines for the wounded Berry. On 9 June, an enormous American and French barrage devastated Belleau Wood, turning the formerly attractive hunting preserve into a jungle of shattered trees. The Germans counter-fired into Lucy and Bouresches and reorganized their defenses inside Belleau Wood. ⇒負傷したベリーに代って、シェアラー少佐が第5海兵隊第3大隊を引き継いだ。6月9日、米国軍とフランス軍の巨大な集中砲火がベロー・ウッドを荒廃させ、かつての魅力的な狩猟用保存地を砕かれた木々のジャングルに変えた。ドイツ軍はルーシーとブルシェに反撃し、ベロー・ウッド内の防衛組織を再編した。 >In the morning of 10 June, Major Hughes' 1st Battalion, 6th Marines—together with elements of the 6th Machine Gun Battalion—attacked north into the wood. Although this attack initially seemed to be succeeding, it was also stopped by machine gun fire. The commander of the 6th Machine Gun Battalion—Major Cole—was mortally wounded. Captain Harlan Major—senior captain present with the battalion—took command. The Germans used great quantities of mustard gas. :page 17 Next, Wise's 2nd Battalion, 5th Marines was ordered to attack the woods from the west, while Hughes continued his advance from the south. ⇒6月10日の朝、ヒューズ少佐の第1大隊、第6海兵隊が ―第6機関銃大隊の要員とともに― 北に向かって森を攻撃した。この攻撃は当初は成功しているように見えたが、やはりこれも機関銃射撃によって止められた。第6機関銃大隊の指揮官 ―コール少佐― が致命傷を負った。ハーラン大尉 ―大隊付けの上席大尉― が指揮を受け継いだ。ドイツ軍は大量のマスタードガス弾を使った。(×)次に、ワイズの第2大隊、第5海兵隊員は西から森を攻撃するよう命じられたが、その間ヒューズが南から進軍を続けた。 >At 04:00 on 11 June, Wise's men advanced through a thick morning mist towards Belleau Wood, supported by the 23rd and 77th companies of the 6th Machine Gun Battalion, and elements of the 2nd Battalion, 2nd Engineers and were cut to pieces by heavy fire. Platoons were isolated and destroyed by interlocked machine gun fire. It was discovered that the battalion had advanced in the wrong direction. Rather than moving northeast, they had moved directly across the wood's narrow waist. However, they smashed the German southern defensive lines. A German private, whose company had 30 men left out of 120, wrote "We have Americans opposite us who are terribly reckless fellows." ⇒6月11日の04時に、ワイズの配下兵は、第6機関銃大隊の第23および第77中隊、第2大隊、第2工兵隊の要員らの支援を受けながら朝の濃霧の中をベロー・ウッドに向けて進軍したが、重砲火によって分断された。数個小隊が隔離され、連動した機関銃砲火によって破壊された。大隊は間違った方向に進んでいたことが露見した。彼らは北東に移動するはずが、そうでなく森の狭い中央部に直接移動していた。しかし、彼らはドイツ軍の南部守備戦線を撃破した。そのドイツ軍中隊120人中の兵士30人が出ていたのだが、そのうちの一人の兵卒は、「我々は米国軍と対抗する羽目になったが、彼らはひどく向こう見ずな連中だ」と書いた。 >Overall, the woods were attacked by the Marines a total of six times before they could successfully expel the Germans. They fought off parts of five divisions of Germans, often reduced to using only their bayonets or fists in hand-to-hand combat.  On 26 June, the 3rd Battalion, 5th Marines, under command of Major Maurice E. Shearer, supported by two companies of the 4th Machine Gun Battalion and the 15th Company of the 6th Machine Gun Battalion, made an attack on Belleau Wood, which finally cleared that forest of Germans. On that day, Major Shearer submitted a report simply stating, "Woods now U.S. Marine Corps entirely", ending one of the bloodiest and most ferocious battles U.S. forces would fight in the war.United States forces suffered 9,777 casualties, included 1,811 killed. Many are buried in the nearby Aisne-Marne American Cemetery. ⇒全体として、この森からドイツ軍を完全に追放できるまでに合計6回、海兵隊によって森が攻撃された。彼らはドイツ軍の5個師団から来た数個部隊と戦い、しばしば戦闘で銃剣や拳だけを使うような肉弾戦になった。  6月26日、第5海兵隊第3大隊が、モーリス・E. シェアラー少佐の指揮のもと、第4機関銃大隊の2個中隊と第6機関銃大隊の第15中隊の支援を受けてベロー・ウッドを攻撃し、最終的にその森からドイツ軍を一掃した。その日、シェアラー少佐は「今や森林じゅうが米国軍海兵隊だけである」という簡単な文言の報告書を提出し、米国軍が戦った戦争中で最も血なまぐさい激しい戦闘の1つを終結させた。米国軍は9,777人の死傷者を出したが、それには1,811人の戦死者が含まれていた。その多くが、(戦場)近くの「エーヌ=マルヌ米国軍墓地」に埋葬されている。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • gahyu
  • ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.1

シアー大佐は負傷したベリーのために第5海兵隊第3大隊を引き継いだ。 6月9日、巨大なアメリカとフランスの大暴動がBelleau Woodを荒廃させ、以前は魅力的な狩猟用保存地を砕かれた木々のジャングルに変えました。ドイツ軍はルーシーとブーレーズに反撃し、ベルローウッド内の防衛組織を再編した。 6月10日の朝、ヒューズ第1大隊、第6海兵隊が第6機銃大隊の要素とともに、北に向かって木を攻撃しました。この攻撃は当初は成功しているように見えましたが、マシンガンの射撃によっても停止されました。第6機銃大隊 - 大統領コール(Cole)の司令官が死傷した。 Captain Harlan大隊の大尉を務めた大尉は、大隊の命令を受けた。ドイツ人は大量のマスタードガスを使いました。 :ページ17次に、Wiseの第2大隊、第5海兵隊員は西から森を攻撃するよう命じられ、ヒューズは南からの進歩を続けた。 6月11日の04:00に、ワイズの男性は、第6機銃大隊の第23、第77の企業、第2大隊、第2エンジニアの要素によって支えられ、厚い朝の霧をBelleau Woodに向けて進んで、重い火災。小隊は隔離され、連動した機関銃の火災によって破壊された。大隊が間違った方向に進んだことが発見されました。北東に移動するのではなく、彼らは木の狭い腰に直接移動しました。しかし、彼らはドイツ南部の守備ラインを壊した。 120人のうち30人の男性が出ていたドイツの民間企業は、「私たちはアメリカ人が私たちの反対側におり、ひどく無謀な人だ」と書いている。全体として、森は海兵隊に攻撃され、ドイツ人を追放する前に合計6回攻撃されました。彼らはドイツ人の5つの部隊の一部と戦い、しばしば戦闘で銃剣や拳だけを使うようになった。 6月26日、第4機銃大隊の2社と第6機銃大隊の第15社が支援したMaurice E. Shearer大佐の指揮のもと、第3大隊、第5海兵隊がBelleau Woodを攻撃した。そのドイツの森林を清掃した。その日、シアー・メイヤーは「米海兵隊は現在完全にウッズである」という報告書を提出し、戦争中に米軍が戦った最も激しい戦闘のうちの1つを終結させた。米国軍は9,777人の死傷者を出し、1,811人が死亡した。近くのアイネ - マルヌ・アメリカ墓地には多くが埋葬されています。

関連するQ&A