• ベストアンサー

buck up

I guess I can buck up for the meals,https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/askamy/s-2021969?fs buck up for the mealsとはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.1

I guess I can buck up for the meals, but I have no holiday spirit whatsoever. という文ですね?  料理を準備するのはやぶさかではないが、休日気分に浸る気にはなれない。 といったようなことではないでしょうか。buck up は 「元気を出す」 というような意味合いなので、日本風にいえば、「お正月料理の準備をしようと思えばできるのだけど、気持ちよくお正月を迎えられる気がしない」 みたいなことになるのでは?

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A