• ベストアンサー

He visite me while I was

He visite me while I was absent なぜwhenでないのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

"when" は、ある長く続く行為または出来事の最中に、短い一つの完結した出来事が起きた時に使うことができます。例えば、 「私」の闘病(長く続く出来事)中に「彼」が訪ねてきた(短い完結した出来事)のであれば、 I was sick when he visited me. が成り立ち、 「私」が席を外している間(長く続く出来事)に「彼」が訪ねてきた(短い完結した出来事)のであれば。 I was absent when he visited me. が成り立ちます。 "while" は、短い一つの完結した出来事が、ある長く続く行為または出来事の最中に起きたときに、使います。例えば、 He visited me while I was sick. He visited me while I was absent. ですので when と while は裏表の関係にあるとも言えます。 earthquake struck - 短い完結した出来事 playing tennis - ある長く続く行為 An earthquake struck while we were playing tennis. We were playing tennis when an earthquake struck.

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12612)
回答No.1

>He visite me while I was absent ⇒He visited me while I was absent.としてお答えします。 >なぜwhenでないのですか? ⇒He visited me when I was absent. 「彼は、私が留守をしている時に私を訪ねてきた」と、whenでもいいのですが、なぜwhileかというと、次のとおりです。 ご存知のように、whileは「~している間に」、whenは「~する時に」という意味の接続詞ですね。そこで、He visited me while I was absent.は、「私が留守をしている間に彼が私を訪ねてきた」と、「留守をしている間」が一定時間続きますね。それで、接続詞がwhileになっているわけです。 例えば、He visited me when I was going to leave.「彼は、私が出かけようとしている時に私を訪ねてきた」という場合だと、「出かける」という行為が一瞬で終わりますのでwhenが用いられ、これをwhileにすることはできません。

関連するQ&A