- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:when とwhile)
過去に行われたcontinuousの動作とは?正しいwhenとwhileの使い方について
このQ&Aのポイント
- 英語では過去に行われたcontinuousな動作を表現する際にはwhenとwhileの使い方を注意する必要があります。
- whenを使用する場合、どちらの動作が先に起こったかをはっきり表す必要があります。
- 一方、whileは一定のスパンを持つ時間を表現するため、正しい使い方であれば大いにありだと言えます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は (2) は不自然だと感じます。 「電話が鳴っている間、エリックは本を読んでいた」 ということで、2つの 「継続する動作」 が重なりあっています。つまり、2つの動作がどちらも 「時間の幅」 を持っています。 時間の幅があるということは、during the time という表現に置き換えることができます。だから (2) は Eric was reading a book during the time the phone was ringing. と書くことが出来る状況です。 そして、during the time → while なのです。 反対に、時間の幅が狭い場合には at the moment という表現に置き換えることが出来るので、(1) の文は Eric was reading a book at the moment the phone rang.. ということになります。この場合は when を使うことになります。
お礼
ありがとうございました。 めちゃめちゃ わかりました。 参考サイトの練習問題も全部解きました。completely I got it! Nativeの中にも あやふやに使っている人もいるってことですね、 Native全部が正しい英語を使っているとは思ってはなかったですが、自分の自身がないときにはこのように惑わされます。 またよろしくお願いいたします。