• ベストアンサー

接続詞的なsecond?

And the second you can’t pull that off, you’re treated with open disapproval that is, quite frankly, incredibly unprofessional and juvenile.https://www.thecut.com/2017/09/ask-polly-half-of-my-co-workers-hate-me.html the secondのこのような使われ方を初めて見ました。意味をよろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

And the second you can’t pull that off, you’re treated with open disapproval that is, quite frankly, incredibly unprofessional and juvenile. 「そして上手くいかないとわかった瞬間、周りは社会人とはかけ離れた、正直まるで子供みたいに、あからさまに非難し始める。」

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

その他の回答 (2)

回答No.3

as soon as とか、hardly when の書き換えの一つに、 The moment SV, SV. というのがありますが、 この「~したとたん、~するとすぐに」というのは 「~した瞬間、~」であり、the moment がおっしゃるような接続詞的に用いられています。 そして、the moment の代わりに、the minute SV さらには the second SV となることがあります。 つまり、このような minute, second は「瞬間」の意味です。 もちろん、「分」「秒」から短い時間を表すからです。 for a monent で「ちょっとの間」になるように、 for a minute/second でも「ちょっとの間」です。 この a は「1」というより、a few の a 的なんでしょう。 で、本題に戻りますが、 the moment SV で接続詞的なのは every time SV「~するたび」と同じく、 moment の後に関係副詞 when がもともとあったものです。 when によってつながっていたのが省略されて、 結果的に moment/minute/second が接続詞みたいに使われた形になります。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

ここでの "second" は1秒、2秒の「秒」という意味合いで使われているようです。言い換えると、 And the moment you can’t pull that off, ~ 「そして成功できないとその途端に ~」

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A