- ベストアンサー
英語の資料について
プレゼンで配布する資料を作っているのですが 上の写真は絵コンテ 下の写真は映画のワンシーン と写真の横に文字を入れたいのですが、 The photo above is storyboard and below is one scene of movie. でいいでしょうか? 「picture」「photo」の違いがよくわかりません。 どちらの方が、プレゼンの資料に適しているでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
above, belowだと説明書きの文の上、下と言う意味になるにで、ここではupper, lower が良いです。 The upper is a storyboard The lower is a scene from his film A storyboard - upper A scene from his film - lower 見たいな感じでも良いかと思います。 picture と photoは写真と言う時はほぼ同じ様に使えますが、ここでは写真であることが明らかなので使わなくて良いと思います。あえて使うとしたらここではphotoの方が良いかと思います。と言うのが映画の話題ではpictureを映画(motion picture, Sony Pictures Entertainmentなど)の意味で使うことがあるのと、プレゼンでは絵 (picture)を入れることがあること。 Storyboardの絵と混同を避けること。ただそんなに気にしなくても大丈夫です。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。The picture above is a frame from a storyboard and below is one scene of a movie. でいいと思います。 2。「picture」「photo」の違いがよくわかりません。どちらの方が、プレゼンの資料に適しているでしょうか?でしょうか? picture は、絵、スケッチ、油絵、写真、画像ファイルなどを含みます。 photo は、写真だけを指します。 ですから、コンテは pictureですが、photo ではありません。
お礼
回答ありがとうございます。 大変参考になりました。
お礼
回答ありがとうございます。 大変参考になりました。