- ベストアンサー
「落とす」のある使い方
日本語を勉強中の中国人です。パソコンの電源を切ることを「落とす」と言いますか。この使い方を会話の例で教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
電源を意図的に切る事を「落とす」と言います。 更に、PC側により強制的に電源が切れる事を「落ちる」と言います。
その他の回答 (5)
- m2052
- ベストアンサー率32% (370/1136)
ご質問の趣旨にあっていないかもしれませんが、思いつきです。 「火を落とす」 台所などで、まきや炭の火を消すことをいいます。まきや炭を使うことがなくなり、最近では耳にしませんが、炉やボイラーでは使われているかもしれません。 「エクセルに落とし込む」 様々なデータ形式の資料をエクセル形式で保存したいとき、エクセルに落とし込むといいます。
お礼
ご丁寧に説明していただきありがとうございます。大変参考になりました。
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1465/3824)
文ですが、少し判断に迷いました。 >パソコンの電源を切ることを「落とす」と言いますか。(質問文?) ↓ パソコンの電源を切ることを「落とす」と言います か(この「か。」は「が、」と次につなぐのでは?)。 パソコンの電源を切ることを「落とす」と言います。 他にも電源関連の接続を止めることも「落とす」と言います。この場合は機能を「停止させる」意味があります。 ●他にも、彼の行動は「品位を落とす」からやめるように言いなさい。 ●刑事が逮捕した容疑者から「自供を引き出す」ことも「落とす」といいます。 落として自供に持っていくようにしてください。 など。 ●友達になりたいが、ガードの硬い女性にアタックして「OK」を貰う活動も「落とす」という場合があります。 ●営業で何か買ってくれそうなお客さんに商品を薦める場合も「お客さんを落とす」 という表現をすることがあります。 ●影を落とす。 何か不安の材料があり、それが自分の周りに何らかの影響をしてくる可能性がある状況。 あるいは派手な人が、目立たなくなった状況。
お礼
ご親切に回答していただき誠にありがとうございます。「が」ではなく、質問文の「か」です。いろいろとても参考になりました。
- 1963_oyaji
- ベストアンサー率12% (27/214)
倫理、道徳に反する、ダメな境地に達した時、人間的に"落ちた"とも言いますね。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。いい勉強になりました。
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7249)
英語でOSを終わらせることをShutdownといいますね。その日本語訳にすぎません。だから、スイッチを切ることをしばしば「落とす」といいます。 たとえば自動車が不具合のとき、「一度落としてからふたあけようや」などと言います。これはエンジンを切って、回転していない状態でバンパーをひらき、みてみようという話です。別にクルマを崖から落とそうということではありません。 その他の使いかたでこういう意味での「落とす」という日常会話はありません。 しかし、相手を説得するときに使うことはあります。 何か商品を売り込みに営業に行ったとき、「落ちたか」と言います。 相手がこちらの説得をきいて、買う気になってくれたことを「落ちた」というのです。 この方向の話しかたは、恋愛のときにもあります。 すてきな女の子に「つきあってほしい」ともちかけ、「いいよ」といわれたら「落ちた」というのです。もっと深い関係になることもしばしば「落ちた」と言います。 いま言った二つの場合は、当人の前では絶対言ってはいけません。 第三者、友達なんかに言う話です。「彼女は落とせたか」「落ちた」なら問題ないですが、本人を前に言ったら当人が怒ります。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。とても参考になりました。
- aokii
- ベストアンサー率23% (5210/22062)
パソコンの電源を切ることを「落とす」と言います。 以下は、この使い方の会話の例です。 パソコンに何か異常が有った場合は、電源を一旦落としてみてください。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。おかげさまで、よくわかりました。