- 締切済み
ポルトガル語(ブラジル)教えてください(>_<)
小3の娘のクラスにブラジル人の子が引っ越してきて毎日不安だと思うので、手紙を書いてあげたいそうです(>_<) あなたはもうわたしと友達 毎日頑張っていて本当にすごい ずっと仲良くしてね など可愛らしい言葉をポルトガル語で書いてあげたいです。 不安で泣いてる日もあるようでジェスチャーしか手段がなく苦戦しています。よろしくお願いいたします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7249)
回答No.1
善意はわかりますが、ちょっと冷静にかんがえてみてください。 仮に日本人としてどこかの海外に行ったとき、そこの転校先の生徒が 「おはよ、こんばんは、こんにちは、ともだちです。あなた耐えるのえらい」 というようなことを書くなり印刷してきたりしたらどう感じますか。 まあ悪意ではなく、好意を示そうとしてることはわかりますが、非常にとってつけたような感じになると思いませんか。 そして、その文書でいったん「とまる」と思いませんか。 心は通じますか。 そもそも知らない言語でなにかを言おうと考えると、ニュアンスとして違うものになっていることも、間違っていることも気づかない危険があります。 むしろ、何行にもわたるやや複雑なことを言うのではなく、こちらは外国人なんだからカタコトでいいから心をこめて示すのがいいんじゃないですか。 文章でいうなら、下の画像のようなことになりますが、相手の前で自分の胸を掌でさわって、「アミーゴ」と何度も繰り返すほうが、ブラジルの相手にとっては、ああ自分の助けになろうと考えてくれるんだなと受け取りやすい。 そうして、逆に片言でも、このこれは日本語でなんというの、というようなことを質問してくるようになったら気持ちが伝わり始めますよ。