• ベストアンサー

英文が分かりません。

この文の”What good is that?”と”What good am I ?”の解釈が分かりません。 このgoodは名詞で、thatはwingsを指しているのでしょうか? できればこの部分の和訳もよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

すみません、 >There is no use/good ~ing ではなく、 It is no use/good ~ing で「~することは無駄である」

その他の回答 (1)

回答No.1

that は a bird with wings that won't work 機能しない翼のある鳥。 good はおっしゃるように名詞です。 「よいこと、善」の意味にもなりますが、 There is no use/good ~ing でおなじみ、 use と同じ「有用、役立つこと」の意味です。 反語的に「そんなのがどんな役に立つっていうんだ」→役に立たない。

関連するQ&A