- 締切済み
和訳ができません。
Joy saw Riley's parents on the screen as it frickered to life.という文と "Aren't you just a little bundle of joy." という文の和訳がわかりません。 特に「as ~.」の部分と「Aren't you just」の 部分をどうのように訳せばいいのかわかりません 和訳とポイントなどありましたら教えてください
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ponkotsuyo
- ベストアンサー率31% (16/51)
回答No.5
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1479/3864)
回答No.3
- kajukazu22
- ベストアンサー率38% (108/279)
回答No.2
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1