- ベストアンサー
語法
最近、ポテトにはまっている、とか 最近、腹が立つことが多い、とかを英語で言うとき、 現在形でresentlyは通常使わないなら、どういえば良いのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そうですね、recently の最近は「最近~した」という過去、 「最近~したところ」という現在完了で使います。 この「最近」はちょっと前、の意味で、 「今~している」というニュアンスで日本語で「最近」というのとは合いません。 かたくなら nowadays がぴったりですが、 普通には these days とか、場合によっては now, today などです。
お礼
なるほど! 疑問いっぱいになって気づきませんでした。 ありがとうございました。