• ベストアンサー

英訳をお願い致します

英語の得意の方、どうかこの文の英訳をお願いします。 「私は4月23日に娘を出産しました。 フィリピン人の卵子とアメリカ人の精子の提供を受けIVFしました。  今、娘と韓国で暮らしています。 人生が大きくチェンジしました。 あなたはどのようにしてますか? 元気にしていますか?  私はずっとあなたを想っています」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

On April 23 I gave birth to a girl, having achieved a pregnancy with American donor sperm and a Philipine donor egg by IVF. Currently I am living in Korea with my daughter. My life changed radiacally. How are you doing? Are you well? I keep thinking of you.

mariebb
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 とても助かりました。