- ベストアンサー
to と for の使い分けについて
それぞれどのような状況に合わせて使い分けるかはだいたい理解していたつもりですが、ある文章でどちらの使い方が正しいのかわからなくなってしまいました The closest book store for you. The closest book store to you. あなたにとって最も身近な本屋さん、あなたの身近な本屋さん、というようなことを伝える文としてどちらが正しいですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この close の場合だと、for は あなたという存在や要望に対して近く、to はあなたという物理的所在地に近い、という印象を受けます。
その他の回答 (2)
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.3
to youはcloseにかかり、for youはbook storeにかかるのです。 本屋さんが単独ならどちらもだいたい同じですが、チェーン店でbook storesならfor youの方がよいと思います。
質問者
お礼
わかりやすい解説をありがとうございました!
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
回答No.2
close の場合は「~の方へ、~に対して」という to を使うと決まっています。 close(や closest)は一語の場合は普通の形容詞のように名詞の前に置きますが、 「~に」をつけるなら後置で the bookstore closest to your house 「あなたにとって」という感覚でなく、「~に近い」とすることになります。
質問者
お礼
そうですよね! 言い換えの例文までありがとうございました 勉強になりました
お礼
とても納得のいく回答をありがとうございました!