- ベストアンサー
なぜbefore?
『2時までに終わらせなさい』を Finish it before two o'clock.とリスニング用の本に書いてありました。 普通は、beforeでなくてbyが使われると思うのですが? どうしてbeforeが使われてるのでしょうか? 教えて下さい。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Finish it before two o'clock. 2時前に終わらせなさい。 Finish it by two o'clock. 2時でそれを終わらせなさい。 の違いと思います。 どちらの用途もありますので覚えておいた方がいいでしょう。
その他の回答 (2)
noname#221461
回答No.2
もちろんbyでも良いわけですが、 2時が来る前に、と言う言い方もあると言うことです。 良くご存じのbefore nightのnightが時刻になったものです。 訳仕方の問題であり、細部にこだわるならbyかもしれませんが、 意味的には同じです。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1
「2時までには終えなさいよ」(before) というのと 「2時には終っていなさいよ」(by) の違いみたいなものではないでしょうか。
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。