締切済み 英訳お願いします! 2015/02/06 17:50 "ある人に出会ってから 私は強く生きようと決めました" 英訳お願いします! みんなの回答 (3) 専門家の回答 みんなの回答 islandprincess ベストアンサー率62% (15/24) 2015/02/07 03:06 回答No.3 Since I have met someone, I have decided to live strong. なんとなく、stronglyにしたくなりますが、live strongでオッケーです。(Live strongという Lance Armstrongが作ったブランドもあります。) 質問者 お礼 2015/05/06 15:42 ありがとうございます!^^ 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 Nebusoku3 ベストアンサー率38% (1479/3864) 2015/02/06 19:51 回答No.2 After I met a particular person, I decided to live strongly. Since after I met a certain person, I decided to live strongly. 雰囲気が一致する方でいいかもしれないです。 参考になればいいのですが。。。。 質問者 お礼 2015/05/06 15:42 参考にさせていただきます!ありがとうございます! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 Christina2013 ベストアンサー率35% (35/99) 2015/02/06 17:53 回答No.1 I decided to live myself as strong as possible when I meet that person. という感じでいかがでしょうか? 質問者 お礼 2015/05/06 15:42 ありがとうございます! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 英訳お願いします。 私は私に関わる全ての人を大切にし、そして優しさで溢れた人間になります。 これを英訳していただけないでしょうか? 私は私に関わる全ての人を大切にします。 優しさで溢れた人間になります。 と別々にした場合の英訳も出来ればお願いします。 よろしくお願いします。 英訳をお願いします 彼は吸血鬼でありながら、人を殺すことが嫌いだった、なぜなら人を殺すことは彼にとって邪悪なことだと思っていたからだ。 これを英語で言うとどうなりますか、ニュアンスなどは自分で変えてもらっても構いません。 あなたなら英訳するとどうしますか?めんどうですがお願いいたします。。。。 英訳をお願いします 英訳について。 英訳について。 好きな人もそうでない人も、 ⇧はどのように訳せばよいでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 英訳が不自然・・・。 僕が出した日本語文を英訳してもらうのに 友達(英会話通学、英語教師)が英訳した文を、 別の友達(TOEICなど英語経験あり)が見ると不自然と言い、 どちらの英訳がいいのか分かりません。 僕は素人なので、判断がつきません。 英訳は人によって訳し方が違うのでしょうか? それとも僕の日本語文が悪いのかなぁ・・・。 サイトの自動翻訳はたまに違う時もあるらしいのですが どこ、誰に英訳をしてもらうようにすればいいでしょうか? どうすればいいでしょうか? 英訳をおねがいします 英訳をおねがいします。 「著者は、人というのは、白人も黒人も、女性も男性も関係なく、理解しあい、愛し合うことができるのではないかということを読者に語りかけている。」の英訳をお願いします。 英訳をお願いします 大切な人へメッセージを贈ることを考えているのですが、シークレットな感じでメッセージを入れようと思っています。英語が得意な方、英訳していただけませんか? 「あなたの幸せが、私の幸せ」 これをどなたか英訳したものを教えて下さい。 英訳をお願いします 英訳をお願いします be to ~を使っての英訳でお願いします! 「もし人が音楽を理解するつもりなら、幾分音楽の経験が必要である」 英訳をお願いします。 英訳をお願いします。 こんばんは。 以下の文章の英訳・・・目上の人への手紙口調でお願いします。 ・私はあなたの素直な演奏と音色の美しさに惹かれました。 ・私は隠された旋律を純粋に奏でるあなたに感動しました。 よろしくお願いします。 英訳お願いします 英訳お願いします 人がやっていることが簡単に見えても、実際にやってみると難しいことがある 英訳してください これって英訳するとどうなりますか? 「あの人、本気で言ってるのかしら。」 「そうねえ、言うこととすることが違うもんね。」 よろしくお願いいたします。 英訳お願いします。 男性陣に、男性しかいない場で 「あなたがもし女性ならこの中の誰と付き合いたい?」 と、 「逆にこの中で誰と付き合いたくない人は?」 の英訳お願いします。 また上記とは全く関係ないですが、 「あの帽子をかぶってる男性は○○の映画に出演していた人ですか?」 の英訳お願いします。 英訳お願いします。 英訳お願いします。 なかなか英訳が出来ない為、質問させていただきます。 ------------------------------------------------------------ 私は小さい頃からいろいろなことに興味を持ち、挑戦してきました。 プールで泳いでいる人を見て、心を惹かれて水泳を始めたり、テレビで踊っている人を見て魅力を感じてバレエを始めたり、いとこがピアノを弾いているのを見て憧れてピアノを始めたりしました。 ------------------------------------------------------------ よろしくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英訳お願いします 英訳お願いします! 「最近思うんだけど、 インターネットで色んな人に出会って、勿論いい人にも出会ったけど、君が1番だよ。」 お願いします! 英訳をお願いいたします! 分かる文だけで構いませんので、英訳していただけないでしょうか。 簡単な英訳方法でかまいません(><)どうぞよろしくおねがいします! 私は世界が美しいと考えている。 たとえ言葉が通じなくても、みんなに感動を与えてくれる。 それは人の心を動かす。 そして世界共通だ。 共通の話題にもなる。 英訳 また、英語の間違いがあったら 終えて下さい よろしくお願いします:) を英訳して下さい 人 英訳お願いします 英訳お願いします。『今の私にとってあなたはかけがえのない人です』よろしくお願いします 英訳してみました 英訳で質問があります。下記の文を英訳したのですが いかがでしょうか? (ミクシーで)トップ画像にのっている人ってあなた?? Is the man in the first picture you? 英訳お願いします。 英訳お願いします。 「あなたが産まれた時、あなたは泣き、あなたの周りの人は笑っていたでしょう。あなたが死ぬときは、あなたは笑い、周りの人が泣くような人生を送りなさい」 英訳を教えてください。 英訳に自信がないところがあったので間違いなどがあれば是非、教えてください。 <関係代名詞を用いて英訳しなさい> 問1.彼の住んでいる家はベッドルームが10ある。 私の英訳> There is bedroom 10 in house in which he lives. 問2.私は彼の言う事が理解できなかった 私の英訳> He is saying what I was not understanding. 問3.彼女は困っている人は誰でも助けた。 私の英訳> She halped a troubled person whoever. 英訳お願いします。 とあるペンパル募集サイトでペンパルを募集しようと思うのですが、英語があまり分からないのでこれから書く文を英訳をお願いします。 私はアメリカ住みの人とメール、手紙、プレゼントの交換をしたいです。 以上を英訳してください。よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございます!^^