- ベストアンサー
英訳お願いします
年寄りの親戚を訪れることは大切だが、 それを法律で定めるのは違和感を感じる を英訳するとどうなりますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
年寄りの親戚を訪れることは大切だが、それを法律で定めるのは違和感を感じる It's important to call on the old relatives with own free will, but it feels something wrong to decide doing that in a law. (something wrong の代わりに別の言葉、例えば strangeのような言葉に代えたら良いかと思います。)
お礼
回答ありがとうございます! とても参考になりました!