• ベストアンサー

英語で

英語で 今日は久しぶりに日本でライブ行ってました って教えて下さい

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#204809
noname#204809
回答No.1

I attended a pop music concert in Japan after a long time. I attended a live performance in Japan after a long time. I went to enjoy a live performance in Japan after along time. I went to pop music concert でも構いませんが、通常went toの後は行き先、場所がきます。I went to see ならよしです。ただしコンサートは見に行くというより聴きに行くので、attendの方がいいかと思います。 ライブはlive とは言いません。コンサートはそもそもほとんどの場合LIVEです。日本語のライブは多くがpopsなので a pop music concertがより適切だと思います。live performaneでもいいかもです。 ひさしぶりは after a long time. です。

関連するQ&A