- 締切済み
英語を直して下さい!
私は土曜日と日曜日バイトがありました。 I went to part time job on last Saturday and Sunday. 土曜日は○○でバイトをしました。 I went to ○○ on Saturday. 沢山の人が来ました。 Many visitors (guests?)came. その日はゲームを買っていく人が多かったです。 There were many people who bought a game on that day . とても忙しかったです。 I was very busy. 日曜日は○○でバイトをしました。 I went to ○○ on Sunday. その日はまだ2回目でした。 It was still the second on that day. 片付けや料理を運んだりしました。 I carried putting in order and a dish. 慣れていないのでとても緊張しました。 Because I wasn't used, I was tense. とても疲れました。 I was very tired. これから頑張りたいです。 I want to do my best from now on. おかしい所や、もっと自然に直した方が良い所を直して下さいm(__)m 宜しくお願いしますm(__)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
私は土曜日と日曜日バイトがありました。 I had a part time job last Saturday and Sunday. ★go toの後には行き先がきます。 土曜日は○○でバイトをしました。 I worked at ○○ on Saturday. 沢山の人が来ました。 Many customers came. その日はゲームを買っていく人が多かったです。 On that day, many people bought games. とても忙しかったです。 I was very busy. →これでいいでしょう。わたしなら That was a very busy day.とするでしょうが。 日曜日は○○でバイトをしました。 On Sunday, I worked at ○○. その日はまだ2回目でした。 It was still the second time to work there. 片付けや料理を運んだりしました。 I served at dables. 慣れていないのでとても緊張しました。 Because I wasn't used, I was tense.→通じます。 I was not used to such work that I got a lot of tense on that day. とても疲れました。 I became very tired. これから頑張りたいです。 I want to do my best from now on. 以上でいかがでしょうか?
お礼
ありがとうございました!