- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:フランス語の発音(名詞の複数形))
フランス語の発音(名詞の複数形)
このQ&Aのポイント
- フランス語初心者のための発音記号表記方法やフランス語の本と仏和辞典での調べ方についてご紹介します。
- 「à tous les temps, à tous les peuples」というフレーズの発音について疑問があります。特に、「peuples」の発音について質問です。
- 語尾の「peuples」の発音について、子音の「s」の前の「e」の発音について教えていただきたいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) の発音です。 言うまでもないでしょうが、動詞の peupler の場合なら語末に [e] の音が入りますが、peuple という名詞の語末の音は単に [l] だけで、複数になってもそれは変りません。 他の例では les arbres なんかも語末の音がどうなるんだろうと思っていまいますが、単数形が arbre で語末の音は [r] で、これも複数形になっても変りません。 petite fille の複数形の petites filles の filles なんてのも心配になりますが、これも単数の場合の発音と変りません。
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1
カタカナで表記するのは苦しいですが、 à tous les temps, à tous les peuples ア・トゥ・レ・タン ア・トゥ・レ・ププル といった感じだと思います。単に -s や -es が付くだけでは発音は変らない場合がほとんどだと思います。フランス語は冠詞に単・複の別があるので、それで区別できるようです。 なお、おそらくカナで表記する必要からそういう表記にしただけのことだとは思いますが、temps のような語に [n] の音はありません。鼻に抜けるので [n] の音は入らず、入れてしまうと別の単語になってしまいます。
質問者
お礼
ありがとうございます。 発音記号を、ほかのサイトからのコピペで表記する方法を見つけましたので、その方法を用いると、質問したかったのは、最後の“peuples”の、特に“es”の部分の発音が、 (1)[pœpl] になるのか、 (2)[pœplə] になるのか、 (3)[pœple] になるのか、どれなのかを、ご教授頂ければ幸いに存じます。
お礼
ありがとうございます! まさしく、お伺いしたかったことのすべてについて補足してくださいました。語尾の“es”は、発音しないんですね。よく分かりました。ありがとうございました。