- ベストアンサー
英訳お願いします
They took my fluency away I hear a dementia in my chest . As I crawl over its mumbling surface . I hit the device to tell me a code I can understand . 意訳でも結構ですので、どうぞよろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「英訳」でなく和訳でしょう? 以下のとおりお答えします。 ただし、まったく自信ありません。(奇妙な文ですねえ!) 私はそれらのせいで滑らかなしゃべりを奪われました。 私は、表現が口ごもってオロオロするときに 胸の中で私の痴呆症の声を聞きます。 私は、理解可能な符合を伝えてくれる装置に出会いました。
お礼
ありがとうございました!