• ベストアンサー

英語の詳しい方お願いします!

非常に悩んいて、困っております。 どなたか助けて頂けないでしょうか?? Tom have requested you be promoted to take my place. この文章の be promoted の文法の意味がよくわかりません。 後任(Tomの地位)に昇格になる っていう意味なのでしょうか?? 回答よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Tom have requested (that) you (should) be promoted to take my place. と補って考えると判り易いでしょう。 つい先日にも、同様の質問がありました。 http://okwave.jp/qa/q8731176.html

monkey7777
質問者

お礼

ありがとうございます! リンクまでつけて頂いて、うれしいです!

その他の回答 (1)

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

Tom have requested (that) you be promoted to takey place. トムは、あなたが私の後任に昇格されるように要求した。 http://www.eibunpou.net/10/chapter25/25_1.html

monkey7777
質問者

お礼

そういうことですか! ありがとうございます!

関連するQ&A