- ベストアンサー
くだらない質問なんですが、equalについて
equalって、動詞でも形容詞でも使えるのですよね? つまり、 A is equal to C. と A equals C. Two times two equals four. と Two times two is equal to four. と、共にどっちで書いても正しいと言うことであってますよね? 念押し確認と言うことでお願いします。 変な単語ですね、これ。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Two times two equals four. と Two times two is equal to four. と、共にどっちで書いても正しいと言うことであってますよね? →その通りです。
その他の回答 (1)
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2
補足 equalなんてまだましです。 He is to blame. He is to be blamed. どちらもほぼ同じ意味です。これなどとても奇妙ですね。 また、equalだけでなくopenもそうですね。 The door is open. (状態) The door opens. (動作) 形容詞であり、動詞であるーーというより形容詞と動詞が同形。close/closedは形が違いますね。
質問者
お礼
なるほど。openも、良くわからないまま適当にしていました。 blameも、あれ? ってなるところでした。 貴重な補足をありがとうございました。
お礼
ありがとうございます。 知ってる言葉でも、たまたま時間的にすぐに両方に出会ったら、あれ?ってなってしまいました。 ご回答ありがとうございました。