- 締切済み
英語にしてくださいm(__)m
お世話になります ネックレスの刻印の文字を考えています。 下記のニュアンスで、 英訳していただけませんか?? 「産まれてきてくれてありがとう。 あなた達は、大切な宝物です。」 宜しくお願いします!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
Thank you for being born. You are my precious treasure.
お世話になります ネックレスの刻印の文字を考えています。 下記のニュアンスで、 英訳していただけませんか?? 「産まれてきてくれてありがとう。 あなた達は、大切な宝物です。」 宜しくお願いします!
Thank you for being born. You are my precious treasure.
お礼
marbleshitさん ありがとうございます! 参考にさせていただきますね!