• ベストアンサー

"pear" は俗語?

グウィネスパルトロゥの子供がアップル、という話題で誰かが「グウィネスは素敵なpearをもっていると聞いてるよ」という発言があったけど、pearは俗語でしょうか。辞書で調べたけどなかったよん。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ayasu
  • ベストアンサー率35% (56/156)
回答No.1

pear /pテir/ 名〔植〕セイヨウ(西洋)ナシ;その木 洋梨のことでは?

noname#29108
質問者

お礼

女の人の「あそこ」の意味はあるのかな?

その他の回答 (2)

  • ayasu
  • ベストアンサー率35% (56/156)
回答No.3

発見! 乳房という俗語があるみたいです。

  • ayasu
  • ベストアンサー率35% (56/156)
回答No.2

No1です。先程の投稿で発音記号が化けてしまっていてすみません。 そういうことでしたか。普通の意味を書いてしまいました。 pear-shapedで洋梨のような体型、つまり下膨れ体型という意味があるようですが・・・。質問者さんが考えていらっしゃる意味があるかはわかりません、ごめんなさい。 「グウィネスは素敵なpearをもっていると聞いてるよ」というのは、そのまま日本語の中にpearだけ英語でという発言だったのでしょうか、それとも全て英語だったのでしょうか。

noname#29108
質問者

お礼

"Paltrow had an Apple? I always heard she had a nice Pear." なぜかpearが大文字なのねん。

関連するQ&A