• 締切済み

教えてください。

The injuries were such as might very well have been inflicted by the buttend of his son's gun, which was found lying on the grass within a few paces of the body. *上記のセンテンスで、such as は such:指示代名詞、 as:関係代名詞、と解したのですが、合っているでしょうか?  such as でまとめて、代名詞だという説もあるようですが・・・。

みんなの回答

回答No.1

本来、such A as B や、A, such as B という形で用いられます。 前者なら形容詞的な such ですが、後者なら代名詞的で、such as で確かにまとめてと言えなくもありません。 今回も such as と続いていますが、such A とする代わりに A is such としています。 such one としようがなく、such 一語で代名詞。 結果的に such as で「~するようなもの(主語と同じ)」とはなりますが、 別々に考えていいでしょう。 as については such と相関的に用いられる関係代名詞とするのが普通ですが、 疑似関係代名詞であって、接続詞と言ってもいいです。 ただ、今回のような主語が欠けた場合に主格の関係代名詞とするのが常套です。