• ベストアンサー

The cards in the air 意味は?

Let's get the cards in the air. 意味を教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

トランプやカードゲームで、ディーラーと言って、カードを配る人がいますが、そのディーラーがカードを配り始めて、ゲームを開始することを言います。 ディーラーが、52枚+ジョーカーのカードのセットをよく切り(つまり混ぜる)、一番上のカードから、ひゅっ、ひゅっと、プレイヤーの一人一人の前に置いていきますが、慣れたディーラーは、カードが低空飛行して置かれるので、まさに、空中を飛ぶ感じがします。それをthe cards in the airと言っています。その状態を作り出すgetですから、I'll get the cards in the aird配り始めるということですが、Let's をつけて、さあ、配り始めようということになります。それは、ディーラーだけでなくLet'sでみんなでということですから、配り始めてゲームをやろうーーという意味になるのです。 以上、ご参考になればと思います。

noname#207915
質問者

お礼

ご丁寧なご回答ありがとうございます。 アメリカでの放映は終わったらしいんですが "Poker After Dark" というポーカーの番組を 最近知って見ています。 司会のShana Hiattちゃんがこのセリフを言って プレイが開始されるのですが この娘が言うとめっちゃ可愛いんです。(^^ とても理解出来ました。 Thank you so much.

その他の回答 (1)

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.1

http://www.poker-babes.com/poker/definitions/in-the-air/ この説明の一番下に、 「they have seen the hostess begin by introducing each of the players, and follows with the statement “Let’s get the cards in the air.” This is the official signal to everyone that the game has begun.」 とありますので、ポーカーゲームのトーナメントにおいて、試合開始を宣言する言葉だと思われます。

noname#207915
質問者

お礼

(^^v ご回答ありがとうございます。 そうなんです YouTube でポーカーの試合を よく見ていまして この文言が気になったんです。 またお願いします。 Have a good day!

関連するQ&A