- ベストアンサー
salary lineの意味は?英文の訳お願します
次の英文が理解できません。訳をお願いします。 これはある人に現在仕事のポジションがあるか聞いた時の答えです。 I do not have a salary line right now but have several grants out for consideration salary lineの英訳が辞書を調べてもでてきません。 自分の解釈では「給料を続けて出すことは難しいが、いくつかある助成金からねん出することにより仕事のポジションを考慮することはできる」です。 よろしくです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- Wungongchan
- ベストアンサー率56% (286/507)
回答No.3
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
お礼
ご回答ありがとうございます