疑問詞whoは単数扱い?それとも複数扱い?
少し長くなりますが、お願いします。
http://www.kinsei-do.co.jp/3883/3883_3.pdf
のUnit1:University Lifestylesのところの質問2
2. What is your impression of American college lifestyles? For each statement, put a check on the line to indicate your impression.
のところに
★ Who has more classes each week?
(答えは、American students か Japanese studentsのどちらかにチェックを入れるようになっています。)
と出ていたのですが、★の文について次の2つの疑問がわきました。
[疑問1]
A:日本の学生とアメリカの学生ではどちらのほうが授業が多いのですか。
B:日本の学生です。
といった文章を日本語に直したいとき、
(1) A:Who has more classes each week,
Japanese students or American students?
とするのか
(2) A:Who have more classes each week,
Japanese students or American students?
と複数扱いにしたほうがいいのでしょうか。意味的に考えるとwhoは複数と判断されるので(2)が正しいということになると思うのですが、Who haveで始まる文章にはあまり出会ったことがないのでどうなんだろうと疑問に思いました。
また、答え方は
B:Japanese students (do).
でよいのでしょうか。
[疑問2]
ちなみに、とある掲示板でこの文章はwhichを使うのが正しいのではというカキコをいただいたのですが、自分としては、
*Which is taller, Jane or Mary? をめぐって
http://www1.kcn.ne.jp/~kyagi/yagihome/pre31213.pdf
に
4. 人に使う whichの原則
(i) 疑問代名詞whoは人に、whichは物に用いる。
(ii) 不特定の人のグループからの選択を言う場合、whoを使う。
(iii) 特定のグループ内から人の選択を問う場合は、文脈から誰のことを問うていることが明らかな場合 はwhichを使うことが可能であるが、そうでなければwhich one, which of …のように、人のことを問うていることを明らかにする必要がある。
とあったので、この場合whoで良いかと思っていたのですが、間違っているのであれば、なぜwhoではだめなのか、教えてください。