- ベストアンサー
この文の構造についてご回答お願いします。
"The same farm may have a different pattern the next year of which crops are grown in which fields". 「同じ農場では、次の年にどの作物をどの農地に育てるかについては異なるパターンになっている。」 ある参考書に載っていた分なのですが、文の構造がいまいち分かりません。特に、隣り合うpattern とthe next yearの関係や、yearとof whichの関係が分かりません。 ご回答よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (7)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.8
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.7
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.6
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.5
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.4
noname#202629
回答No.3
- MilanoSandA
- ベストアンサー率42% (139/329)
回答No.1
お礼
たくさんの回答ありがとうございました! 前にも同じような質問があったのですね!前もって調べるべきでした。やはりこのような議論に発展するあたり、非常に難解な文ということなのでしょう! ということで、ネイティブの方にネット上で質問したところ、The original sentence is grammatically correct.ということでした!ということで、この文は文法的に正しいと結論付けていただきます! ただやはり、The same farm may have a rotation of which crops they grow in their fields from year to year.のような文章の方が、自然でいいということです! 今後投稿していただいた質問をよく読んで理解しようと努めようと思います!ご回答ありがとうございました!