• ベストアンサー

英文の構造を教えて下さい。

英文は、 I can't contemplate what it would be like to be alone. です。 (OALDの例文です) what以下の構造が取れません。 ご回答よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

It is like X to be alone. it は形式主語。 一人でいること(孤独である)ことは X のようである。 ここで,X を尋ねて,「孤独であることはどのようですか」 あるいは,It is 形容詞 to be alone. で,形容詞を尋ねて 「孤独であることはどのようですか」と考えてもいいです。 「何ですか」は what を使いますが,「どのような感じですか」というのは like what → what ~ like,あるいは how です。 これらは必ずしも同じ意味になるとは限りません。 まあ,ここでは what ~ like の方です。 What is it like to be alone? これを間接疑問にすると,what it is like to be alone 「孤独というのはどのような感じか」 これを名詞節として,contemplate の目的語としたのが I can't contemplate what it would be like to be alone. 「私は孤独であるのはどのような感じなのか,予想(想像)することができない」

englishquestion
質問者

お礼

ご回答有難うございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

would を忘れていました。 「予想できない」とも合いますが,今「私」は仲間に囲まれて孤独じゃない。 もし,仲間がいなくなるなどと仮定した場合, 「孤独とはどのようなものだろうか」 という仮定法が is → would be です。

englishquestion
質問者

お礼

ご回答有難うございました。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

what it's like to be の婉曲表現です。 http://eow.alc.co.jp/search?q=what+it+would+be+like+to

englishquestion
質問者

お礼

ご回答有難うございました。

関連するQ&A