• ベストアンサー

以下の英文の訳を教えてください

Thousands of pages were filled with notations, setting down meticulously every detail and observation so that a permanent record might remain. お願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

いつまでも残るように、ありとあらゆる記録が、細かい部分も観察部分も、数千ページにわたって几帳面に書き留められていた。 以上でいかがででしょうか?

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

永久に記録が残るように、細心の注意を払ってすべての詳細および観察を書きとめ、数千ページが記号文字で埋め尽くされていました。

関連するQ&A