• ベストアンサー

英訳をお願いします

以下の日本語を英訳してください → 休み取れて良かったね 俺は徹夜明けで、まだまだ帰れないよ... 次から次へと問題発生で、体が持ちません... 早くあなたの魔法で癒やされたいよ ゆっくり休めよ おやすみ ← 以上です よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

休み取れて良かったね I'm glad you could take a good rest.   ★会社を休む、休暇をとるのならtake a leaveです。 俺は徹夜明けで、まだまだ帰れないよ... I worked all night, and yet I cannot still go home. 次から次へと問題発生で、体が持ちません... I have one problem after another. This kills my body. 早くあなたの魔法で癒やされたいよ I want to be healed by your magical power. ゆっくり休めよ Take a good rest. おやすみ Sweet dreams. 以上、ご参考になればと思います。

関連するQ&A