- ベストアンサー
英訳をお願いします
以下の日本語を英訳してください → 休み取れて良かったね 俺は徹夜明けで、まだまだ帰れないよ... 次から次へと問題発生で、体が持ちません... 早くあなたの魔法で癒やされたいよ ゆっくり休めよ おやすみ ← 以上です よろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
休み取れて良かったね I'm glad you could take a good rest. ★会社を休む、休暇をとるのならtake a leaveです。 俺は徹夜明けで、まだまだ帰れないよ... I worked all night, and yet I cannot still go home. 次から次へと問題発生で、体が持ちません... I have one problem after another. This kills my body. 早くあなたの魔法で癒やされたいよ I want to be healed by your magical power. ゆっくり休めよ Take a good rest. おやすみ Sweet dreams. 以上、ご参考になればと思います。