英語が分かる方、教えて下さい。
以前に、こちらで質問させていただいた英語の先生と、メールのやり取りが出来るようになりました。
自分なりに読み取ったのですが、正しく理解出来ているか不安なので英語が堪能な方に教えていただきたいです。
また、その返信も考えたので意味が通じるか教えて下さい。
Hi Blue-Moon
Please call me just daniel ^_^ sensei is not needed lol
Yes Blue-Moon I remember you well, and thank you for the gift that you gave me before I left Flower(職場の名前) it was lovely.
Well now we can talk more and get to know each other better and not constrained by the school environment.
Of corse I’m your friend ^_^
I’m glad to hear that everyone is doing well, how are you doing? I hope fine what do you do on your free time?
Well I hope to hear from you soon please take care
daniel
PS sometimes I might back few day late but don’t worry I will write back
こんにちはBlue-Moon。
danielと呼んで、先生はいらないよ 笑
Blue-Moonのことはよく覚えてるよ。
Flowerを去る前にくれたギフト可愛かった。ありがとう。
私達はもっとお話出来るし、お互いを知ることが出来る。学校が関係なくなったからね。
もちろん、友達として。
みんなが元気だと聞けて嬉しい。あなたは元気?
あなたは暇な時は何をしてますか?
近いうちに返事が来るといいな。元気でね。
お返事に数日かかることもあるかも知れないけど、お返事するから心配しないでね。
↑↑↑↑
自分の解釈はこうなのですが、いかがですか?
名前や職場はフェイクです。
また、先生からのメールにはleftとありますが、 leaveの間違いかな?と思いました。
それに対しての返信を
Hi daniel
Thank you. I will call you daniel.
I 'm so happy that you remenber me.
You're welcome.
I'm glad you like that gift.
The children still playing cookie monster.
Evryone said they liked you.
I'm good,thanks. Please Let me know how you're doing.
When I have free time,Sewing,Knitting,Reading,Running,Practice Guiter.
I would like to get to know you.
What do you do on your free time?
I'm very happy only to receive your mail.it makes me happy!!
Write me when you can.
Hope all is well with you.
Blue-Moon
以上です。
どうでしょうか?伝わりますか?
私は先生のことが好きなので、お付き合いが出来なくても、仲良くなれたら良いなと思っているのですが、好きなのがバレバレでしょうか?恋愛感情があるように感じますか?
どんな風に距離を縮めたら良いか分からなくて・・・。
教えて頂けたら嬉しいです。
宜しくお願い致します。
お礼
P.S. Yeah. These Photos may look a little strange, but.... Why not? と相手が一通目のメールで言っていたので、変顔に対してためらってはいないと思います