- ベストアンサー
投票者の選択行動について考える
- Rational actor theories propose that individuals, organizations, and nation-states are driven by the aim to maximize their material interests.
- According to these theories, voters are likely to choose candidates who can promote their own economic interests.
- This suggests that voters are rational actors who consider their personal gain when making political decisions.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
合理的選択理論は、個人、団体、そして国民国家(※1)は自己の利益を最大化したいという欲望により動かされていると論じている。こうした理論に基づけば、我々は、有権者は己の経済的利益を増進する候補者を選択するとの仮説を立てられるかもしれない。 ※1:共通の社会・経済・政治生活を営み,共通の言語・文化・伝統をもつ,歴史的に形成された共同体を基礎として成立した国家の事。この概念は近代が生み出したもので、全体主義国家や民族国家ではないという意味で使ったのであれば正確にこのように訳するべきかと考えます。
その他の回答 (1)
- mizunaism
- ベストアンサー率62% (5/8)
Rational actor theories (合理的選択者理論?は) suggest that ([that以下]であると論じる) individuals, organizations, and nation-states (個人、組織、そして国家は) are motivated by a desire (~という願望に突き動かされる) to maximize their material interests (物質的利益を最大化する). Based on this type of theory (この種の理論に基づけば), we might hypothesize that (我々は[that以下]と仮定するかも知れない) voters select candidates that (=有権者は[that以下]の候補者を選ぶ) further their own economic interest (=自らの経済的利益を増長する). 政治経済系の学部生さんですか? 「Rational actor theories」ってのは恐らく専門用語であって、 既に特定の訳語が当てられているのでは。調べてみてください。 「nation-states」の直訳は「国民国家、民族国家」ですが、 ここでは単に「国家」でよいでしょう。 「州」と区別する意味で、「nation-」を付しているのだと思います。
お礼
遅くなってすいません。 法学部生です。 とても助かりました。 ありがとうございます。