- ベストアンサー
国際法の国際組織について
- 国際法の国際組織に関する要点を解説
- 国際組織の重要性と活動について説明
- 国際組織の役割と法的遵守の重要性について
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
すべて丸ごと訳してくれ、という要請には応じがたいです。あくまでこれはあなたの大学かどこかでの課題でしょうから、なるべく自分で頑張ってください。頑張ってもどうしようもないところだけ、質問してください。ただ、この文章に出てくる文はそれぞれ長大なので、どういう構造になっているかだけを示します。 And that 主語 leaves 動詞 still unmentioned 補語 a more abstract form of interest: 目的語 これは SVOC の文型なんだけど、変則的に SVCO という語順になっている。全体としては、 「that が、"a more abstract form of interest" を still unmentioned の状態に leave している」という意味。 not only has 動詞(倒置されていて、主語の前に動詞が来ている) the outvoted minority 主語 a right to be protested against the majority, 目的語 and not only may 助動詞(ここでも倒置法) third parties 主語 warrant 動詞 some form of protection, 目的語 but it is also often thought that (that 以下のように人はよく考える) the interests of the world community at large 主語 ought to be taken into account: 動詞(というか述語) and the interests of the world community 主語 then entail 動詞 the proposition that, (that 以下の内容を持つ proposition) その that 以下とは、次のような内容 generally speaking, 一般的に言うと international organizations 主語 perform 動詞 worthwhile functions 目的語 and should, in principle, be free to pursue their activities WITH (1) as little interference as possible, as well as (sometimes opposing, sometimes coinciding with the previous point) (2) a general interest in seeing that the rule of law is upheld, which この which は、その前に出てくる interest を修飾する then translates into an interest in organizations acting strictly in conformity with their constituent documents. ================== このような構造になっているので、あとは辞書を引きながら、一つ一つの細かい要素を理解していってください。そして質問があれば、そのときに尋ねてください。