• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Q3つ、よろしくお願いします♪)

質問に対する自然な返答方法と要約文の例

このQ&Aのポイント
  • 質問文章からセンセーショナルなタイトルを30文字前後で生成する方法や、質問文章全体の要約文を3つ作成する方法について教えてください。
  • また、質問に対する自然な返答方法や、センセーショナルなタイトルや要約文においてSEOを意識する方法についても教えてください。
  • さらに、要約文やタイトルにふさわしいハッシュタグの作成方法や、ハッシュタグに含めるべきでない文字についても知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.2

>It's might be better than nothing, but take care of yourself. うーん、タイプエラーかもしれないけどbe動詞が二つ入っている。 直すとすると、 It might be better than doing nothing, mightは「かもしれない」だけど可能性は低い部類だと思うから、入れなくても良いとおもう。 (相手の忙しさもわからないのに)何もしないよりはと断定したくないなら、 It's probably better than doing nothing とかか、 Oh,などを最初につけて自分の意見だよって感じをだすか、、、 No1さんのhaving nothing to do も良く使われる言い方ですね。 >Are/Will両方使えますか? 使えますが、ま、厳密に言うと Are you still going to be busy... (Are you still gonna be busy...) などのほうが良いですかね。

yayayakoko
質問者

お礼

ShowMeHowさま ご回答いただきまして、どうも有難うございました。 be動詞が2つ!気づきませんでした!!!(汗) It's probably better than doing nothing. It's probably better than having nothing to do. Are you still going to be busy... Are you still gonna be busy... 早速、使用したいです。とても参考になりました。今後とも機会がございましたら宜しくお願い致します。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Q1ご回答者さまですと、どう返答しますか?(参考にしたいので♪)     Sorry to hear that.(普通) Too bad.(親しい仲) Q2「何もないよりは忙しい方がマシかも、でも体に気をつけてね!」と返答する場合、どう言いますか?     Better than having nothing to do. But stay healthy. 私の英文ですと↓こうなります。  It's might be better than nothing, but take care of yourself. これで合ってますか? はい。 Q3「今度の土曜日も忙しい?」は、  Will you be still busy this coming Saturday?  Are you still busy this coming Saturday? Are/Will両方使えますか?     使えます。

yayayakoko
質問者

お礼

SPS700さま ご回答いただきまして、どうも有難うございました。 Sorry to hear that.(普通) Too bad.(親しい仲) 早速、使用したいです。今後とも機会がございましたら宜しくお願い致します。

関連するQ&A