- ベストアンサー
英語が得意な方教えて下さい
略語なのか分からないんですが、辞書を引いても出てこない単語を含んだメッセージをもらいました。 i knw tt u only have done wrng. 何を言っているのでしょうか? 教えて下さい。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
少し気になったので投稿します。 No.1の方の回答に対する貴方のコメントに『私が相手に悪いことをしたという事なんですね。』とありますが必ずしもそうとは限りませんよ。『貴方に悪いことをすした』は "I did you wrong." という言い方があります。ですからこの文はNo.1の方の回答のように『うまくいなかった』、『間違えた』ぐらいの意味であとは前後の文脈から判断すべきと思います。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
I know that you only have done wrong. うまくいかなかったんだね。
質問者
お礼
有難うございます。 私が相手に悪いことをしたという事なんですね。
お礼
有難うございます。 返事に困っておりましたが、これでようやく返信できます。 凄く分かりやすい解説付きですので、ベストアンサーに選ばせて頂きます。