• ベストアンサー

英訳が分かりません。

以下の英訳がわからないのですが、教えて頂けないでしょうか。 「私が送った商品の写真の六時方向(幅が広い方)が前、12時方向(幅が狭い方)が後ろです。」 *海外に商品を発送したのですが、商品の向き示す目印を書き忘れたので、上記の英訳が必要になりました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

In the photograph of the merchandise I sent you, the 6 o'clock direction (the wide side) is the front and the 12 o'clock direction (the narrow side) is the back.

noname#185025
質問者

お礼

どうもありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A