• ベストアンサー

短い英文です

和訳おねがいします。 Even if you burst with rage, they will do the same things none the less for that.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

「お前がどんなに腹を立てようが、それでも連中は同じことを繰り返すだろうよ」 * いわゆる イジメ のイメージがわいたので、こう訳してみました。

b-e-d___Busaiku
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A