• ベストアンサー

スペイン語の翻訳をお願いします

Komo qe me quieres abrazar なんですがお願いします。 回答者の皆様にはちゃんとお礼をできるよう、気をつけていますが、 諸事情により放置していた事を深くお詫びいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

como que=porque 前後の状況不明のため、的確には訳せないが、 だから、私を抱きしめたいの。(?)

その他の回答 (2)

  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.2

Komo qe me quieres abrazar 普通の文章に変換しますと、次のようになると思います。 ¡Cómo! ¿que me quieres abrazar? 訳:何ですって! 僕(わたし)を抱きしめたいって? という意味ですね。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

原文・標準スペイン語・訳文の順に併記いたします。 Komo qe me quieres abrazar (= ¿Cómo que me quieres abrazar? ) 「私を抱擁したいお気持ちがあるって、どういうことでしょうか?」

関連するQ&A