海外通販にて困ったことがありましたので質問させて頂きます。
先日海外サイトでショッピングをしました。
支払いはそのサイトがPayPalと提携していたのでPayPalを利用しました。
PayPalの支払い完了通知もちゃんときました。
サイトからオーダー完了メールはきましたが発送メールが何日経ってもこないので、いつ発送してくれますか?と質問しました。
返事は下記の通りです。
You recently visited our online store and we noticed that you didn't complete your order
No worries, we know that distractions happen. To complete your order right now, just click on the link below:
Complete Your Order(←リンクが貼ってあり、クリックすると注文カートに飛びました。)
オーダーできてないようなので、リンクに飛んで手続きをすすめていったら、またPayPalでの支払い画面に、、、。
これで支払いしたら二重に支払うことになるような気がするんですが、大丈夫なのでしょうか?
既にPayPalでの支払いは完了しているけど、また再度支払わなければいけないのかどうか質問したいです。
どのように聞けば伝わるでしょうか?
どうかお知恵をお貸しください。
よろしくお願いします。
1です。
添付出来ないのなら、
I had already finished payment with PayPal no. 123456. Please contact to Paypal and confirm my payment.
てな感じで。
蛇足ですが…海外でしか売ってないものも簡単に個人輸入出来るようになりましたが、何かの時に自分で対応出来ないなら、お金をドブに捨てる覚悟でやらないと、危ないですよ。様々な注意書きも英語でしてあるけど、読めてないってことになっちゃいますのでσ(^_^;)
おばさんから助言でしたー。
PayPal の支払い完了メールはとってありますか?そのメールを添付して、
As you can see attached mail, I've already finished payment using Paypal. Could you please check my order once more again?
でいいんじゃないでしょうか?
質問者
補足
回答ありがとうございます!
追記です!
問い合わせホームから連絡してるのでメールを添付することができません。
PayPalでの取引IDを伝えたいのですが、どのような文にすればいいでしょうか?
Complete Your Orderに進むとまたPayPalで支払う画面になるけど、既にPayPalで支払いは完了している。ことを伝えたいです!
よろしくお願いします。
尚、以前にこの海外サイトで買い物をしたことがあり、その時はちゃんと取引できました。
なので悪徳業者ではないと信じております。
お礼
ありがとうございます!相手側に処理ミスがあったようでした。 おかげさまで無事解決しそうです。 助言も頂きいつかは自分の力で解決できるよう英語も学びたいと思いました。