- ベストアンサー
英語の発音について
独学英語の勉強している学生です。 発音について2点,ご質問がございます。 【Question 1】 andやthatと言う単語はちゃんと読まない場合がありますか? thatは「ザロ」 とか,andについては「ア」と言ってるか,又は何も言ってないように聞こえる時があるのですが・・・. 実際にはどんな発音があり得ますか?これらの単語は物凄く出てくるので,はっきりさせたいのですが・・・. 【Question 2】 英語において,vとb,lとrなどの違いは,音声上,大きな違いですか?細かい違いですか? またどうすれば理解出来るのでしょうか?(努力あるのみ?それともコツがあるのか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1 日本語と同じで、重要な単語は強く、そうでなければ弱く発音します。ただ、英語は日本語よりも強弱の差が激しいことばなので、and のように、なくても通じるような語はほとんど聞こえないくらい弱く発音することが多いです。 2 v,b の差はさほど大きくはありませんので、b の発音でも通じます。 l と r は全く別物のようで、間違えると通じなくなります。日本人の場合は l の発音がカタカナ式になると、r に聞こえます。つまり l の発音に気を付ける必要があります。 自分で正しい発音ができるようになると、他の人の発音が聞き取れるようになります。 1で書きましたが、英語は強弱の差の激しいことばで、強い部分を本当に強く発音します。そうすれば自然と弱い部分が弱くなります。日本語では関東と関西で抑揚が入れ替わることが多いのですが、英語はそのようなことはありません。v や l のような、文字ごとの発音が間違うことよりも、もしろ強弱が間違っていることの方が通じい原因になっていることが多いようです。
その他の回答 (1)
- litsa1234
- ベストアンサー率28% (230/795)
「ありがとうございました」を「ありゃした」と言っても分るのと同じ理屈です。 以上、参考まで。
お礼
回答有難う御座いました。 確かにそれはそうですが・・・、 では英語を話す人は、フォーマルな場で「ありゃした」とか言う人種ということですかね・・・。 とりあえず参考にします。
お礼
回答有難う御座います。 抑揚が大事ということですね。参考にさせて頂きます。