• 締切済み

次の英文の意味を教えてください。

とある学校に入学の質問メールをしたのですが、返信の内容が腑に落ちず、私の解釈が間違っている気がします。どなたか次の文章の内容を訳していただけないでしょうか? The eligibility criteria is a pass in the physics, chemistry & biology at high school level. The admission for the 2013 batch is not announced yet. Mostly after April we will announce our admissions. At that time you can apply online. No admission test is taken. The admission to this course is on first come first serve basis.

みんなの回答

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

入学資格は、高校程度の物理、化学、生物にパスすることです。2013年分の入学申し込みはまだ発表していません。大抵4月以降に入学に関して公表します。その時にオンラインで申しこみ可能です。入学テストは行われません。このコースの申し込みは、早いもの順となります。

回答No.1

どの部分か具体的に示してください。全体的なら入学を諦めることを勧めます。

関連するQ&A