• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Jefferson Is El #34 質問03)

Jefferson Is El #34 質問03

このQ&Aのポイント
  • The Federalists tried to gain control over the legislatures' decisions.
  • They wanted Congress to create a special committee to rule if an elector had the right to vote.
  • The committee violated the Constitution, and the Federalist leaders knew this.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。  憲法は、州議会が、大統領に投票する選挙人を選定すべきだと規定している。フェデラリスト党(連邦党)は議会の意思決定に影響を及ぼそうとした。    選挙人の方は choose 大統領の方は vote と原文の動詞が違いますので、変えるのも一案でしょう。 2.  (彼らは)国会に、選挙人が投票権を有するかどうかの決定権を持つ特別委員会を設けるよう要望した。特別委員会は、選挙人の投票は集計されるか、破棄されるかを決めることが出来た。 3。  委員会は上院の6名、下院の6名で構成され、13人目(の委員)は、連邦裁判所長官であった。 このような委員会を作ることは憲法に違反した。フェデラリスト党(連邦党)の、首脳部はこれを知っていた。 4。  それで、彼らは、議会がこの委員会を承認したが、そのことを選挙が終わるまで極秘にするよう求めた。 keep は、動詞の原形ですから、approve 同様、主動詞 wanted の目的となる不定詞になります。   後はよく出来ていると思います。

ara3393514
質問者

お礼

So, they wanted Congress to approve the committee, but keep the measure secret until after the election. *wanted + to approve + (to) keepとなること   大事なご指摘をいただきました。  ありがとうございました。

関連するQ&A